Назва | Слова / Музика | Альбом | A | Файли | Рік | # |
Бал (переклад пісні Niech żyje bal) |
Ю. Жерновий / Северин Краєвський | не вказано | | | |
482 |
Бал всіх святих |
Ю. Жерновий / Romuald Lipko | не вказано | | | |
332 |
Барви осені |
Ю. Жерновий / Seweryn Krajewski | не вказано | | | |
602 |
Барви осені |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
1135 |
Без спочинку (Nie spoczniemy) |
Ю. Жерновий / Seweryn Krajewski | не вказано | | | |
397 |
Без тебе сумую (переклад Вez ciebie umieram) |
Ю. Жерновий / Marek Jackowski | не вказано | | | |
117 |
Безсмертні планети |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
80 |
Береги (переклад "Берега", Макс Барскіх) |
Ю. Жерновий / Макс Барскіх | не вказано | | | |
329 |
Береги, береги (переклад пісні Юрія Рибчинського) |
Ю. Жерновий / В. Засухін | не вказано | | | |
2288 |
Біла як сніг (A Whiter Shade of Pale) |
Ю. Жерновий / Gary Brooker, Matthew Fisher | не вказано | | | |
283 |
Блакитна панна |
М. Вороний / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
55 |
Боса панна |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
127 |
Брама * |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, AI | | | | |
42 |
В твоїх очах |
Ю. Жерновий / Seweryn Krajewski | не вказано | | | |
309 |
В тебе гарні очі (переклад пісні Takie ładne oczy) |
Ю. Жерновий / Seweryn Krajewski | не вказано | | | |
332 |
Важкий понеділок |
Ю. Жерновий / Prince Rogers Nelson | не вказано | | | |
357 |
Вбери-но білу сукню |
В. Стус / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
109 |
Весна в серцях |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | не вказано | | | |
414 |
Вже не дзвони |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
93 |
Вибач |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
168 |
Виліз з берлоги ведмідь |
Ю. Жерновий / О. Винник | не вказано | | | |
415 |
Від неба до неба |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
142 |
Відпусти вже |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
117 |
Війна |
Ю. Жерновий / К. Москалець | не вказано | | | |
299 |
Вірність |
О. Теліга / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
872 |
Вірю тобі (переклад Stumblin'in) |
Ю. Жерновий / Mike Chapman, Nicky Chinn | не вказано | | | |
406 |
Вітер єврожлобства (пародія на пісню Scorpions) |
Ю. Жерновий / Klaus Meine | не вказано | | | |
318 |
Вітер пошарпав у косах цвіт (переклад пісні Kwiaty we włosach) |
Ю. Жерновий / Krzysztof Klenczon | не вказано | | | |
211 |
Вовк та Ягня або болотний звір та Україна |
Л. Глібов / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
61 |
Вогонь під дощем (Set Fire to the Rain, Adele) |
Ю. Жерновий / Fraser Smith | не вказано | | | |
539 |
Воїни світла (посвята українським героям) |
Ю. Жерновий / С. Міхалок | не вказано | | | |
5005 |
Воїни світла (версія 2022 р.) |
Ю. Жерновий / С. Міхалок | не вказано | | | |
856 |
Вона - Українка! |
Г. Британ / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
66 |
Ворог близько |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, AI | | | | |
40 |
Все, чого хочу я |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
80 |
Все ще люблю |
Ю. Жерновий / Rudolf Schenker | не вказано | | | |
219 |
Всім була для мене |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
96 |
Вчорашній дощ (переклад пісні Олени Дединської) |
Ю. Жерновий / О. Дединська | не вказано | | | |
341 |
Гей, соколи! |
Ю. Жерновий / Maciej Kamieński | не вказано | | | |
637 |
Гідність – Воля – Мужність – Сила! |
Ю. Руф / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
49 |
Губи неціловані і грішні (На вірш Василя Симоненка "Я тобі галантно не вклонюся") |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
63 |
Двоє (версія пісні "Soli" Adriano Celentano) |
Ю. Жерновий / Toto Cutugno, Cristiano Minellono | не вказано | | | |
444 |
Де ти? (переклад "Faded", Alan Walker) |
Ю. Жерновий / Alan Walker | не вказано | | | |
375 |
Дівчина |
Ю. Жерновий / John Lennon, Paul McCartney | не вказано | | | |
362 |
Дівчина з перлами в косах |
Ю. Жерновий / Gábor Presser | не вказано | | | |
629 |
Дівчина з перлами в косах |
Ю. Жерновий / Gábor Presser | не вказано | | | |
781 |
Дівчина та |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
63 |
Догори ногами |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
86 |
Дорога (переклад The Road to Hell, Chris Rea) |
Ю. Жерновий / Chris Rea | не вказано | | | |
906 |
Дотик твій (українська версія пісні Adriano Celentano "Confessa") |
Ю. Жерновий / Gianni Bella | не вказано | | | |
663 |
Дотліває холод мій у ватрі |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, AI | | | | |
56 |
Дощ |
Ю. Жерновий / Howard Barnes, Ralph Bernet | | | | |
1386 |
Дощ невпинний |
Ю. Жерновий / Seweryn Krajewski | не вказано | | | |
261 |
Друге "я" (переклад "The Spectre", Alan Walker) |
Ю. Жерновий / Alan Walker | не вказано | | | |
324 |
Еліс (Living next door to Alice, Smokie) |
Ю. Жерновий / Mike Chapman, Nicky Chinn | не вказано | | | |
1209 |
Енджі |
Ю. Жерновий / Mick Jagger, Keith Richards | не вказано | | | |
354 |
Життя |
О. Теліга / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
79 |
Задивляюсь у твої зіниці (зі змінами) |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
33 |
Закохана |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, AI | | | | |
43 |
Затримай політ |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
87 |
Звуки мовчання (версія "The Sound of Silence") |
Ю. Жерновий / Paul Simon | не вказано | | | |
594 |
Зе-переможець |
Ю. Жерновий / Benny Andersson, Björn Ulvaeus | не вказано | | | |
269 |
Зірки ведуть |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
137 |
Зіронька (переклад) |
Ю. Жерновий / В. Семенов | не вказано | | | |
320 |
Знати |
Ю. Жерновий / І. Білик | | | | |
199 |
Знову йде вона |
Ю. Жерновий / Röyksopp | | | | |
318 |
Зозуля (переклад пісні Юрія Рибчинського) |
Ю. Жерновий / Ніколо Петраш | не вказано | | | |
1904 |
Іншому в обійми упадеш (на вірш Василя Симоненка "Ніби краплі жовті, в темну воду") |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
35 |
Їй тепер до вподоби професія снайпера |
В. Мулік / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
129 |
Казковий сон |
Ю. Жерновий / Benny Andersson, Björn Ulvaeus | не вказано | | | |
468 |
Каруселі |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
93 |
Квіточка весняна |
Ю. Жерновий / Marek Grechuta | не вказано | | | |
236 |
Колір дня |
Ю. Жерновий / Joe Dassin, Pierre Delanoë, Jean Baudlot | не вказано | | | |
1302 |
Королева танцю |
Ю. Жерновий / Benny Andersson, Stig Andersson, Björn Ulvaeus | не вказано | | | |
363 |
Крізь пекло і квіти |
Гліб Бабіч / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
53 |
Лайки (переклад пісні БИ-2) |
Ю. Жерновий / Єгор Бортник, О. Уман | | | | |
614 |
Лимонний кущ |
Ю. Жерновий / Peter Freudenthaler | не вказано | | | |
239 |
Люблю (переклад Je t'aime) |
Ю. Жерновий / Rick Allison | | | | |
313 |
Любов - лише тобі |
О. Теліга / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
55 |
Любов - яд |
Ю. Жерновий / І. Білик | | | | |
466 |
Лягай, страна расєюшка |
Ю. Жерновий / невідомий | | | | |
281 |
Малесенька (переклад Piccola e fragile, Drupi) |
Ю. Жерновий / Enrico Riccardi | не вказано | | | |
394 |
Мамо, пробач |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
72 |
Мелодія серця |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
84 |
Мене вже не маєш |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
108 |
Мертве море |
Ю. Жерновий / Romuald Lipko | не вказано | | | |
161 |
Мила моя (українська версія пісні ABBA Chiquitita) |
Ю. Жерновий / Benny Andersson, Björn Ulvaeus | не вказано | | | |
474 |
Між нами сніг |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
79 |
Мій друг |
Ю. Жерновий / | | | | |
389 |
Міський сум (переклад Krakowski spleen) |
Ю. Жерновий / Marek Jackowski | не вказано | | | |
111 |
Мова - наша зброя |
Ю. Жерновий / Тото Кутуньо | не вказано | | | |
584 |
Може вернусь до тебе |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
89 |
Може винен дощ |
Ю. Жерновий / John Fogerty | не вказано | | | |
367 |
Молитва мами |
Г. Британ / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
80 |
Моя вина * |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
21 |
Музику люблю я! (українська версія пісні ABBA "Thank you for the music") |
Ю. Жерновий / Benny Andersson, Björn Ulvaeus | не вказано | | | |
274 |
Нам зручно так (романс з к/ф "Іронія долі...") |
Ю. Жерновий / Мікаел Тарівердієв | не вказано | | | |
370 |
Наш ворог – мерзенна потвора! |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
52 |
Наша ніч - для мене диво |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
84 |
Наше рандеву (переклад з польської) |
Ю. Жерновий / Waldemar Tkaczyk | не вказано | | | |
217 |
Не вір жінці |
Ю. Жерновий / Jan Borysewicz | не вказано | | | |
239 |
Не дивись (на вірш "У вагоні") |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
51 |
Не капайте, сльози… |
Ю. Жерновий / І. Білик | | | | |
257 |
Не любити тебе не можна (Додано куплет аторства Жернового Ю.) |
В. Стус / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
111 |
Не плач (версія пісні "Don't cry tonight", Savage) |
Ю. Жерновий / Roberto Zanetti | не вказано | | | |
325 |
Не хочу заміж |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
111 |
Небосвіт |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
96 |
Немає нас (переклад пісні Ірини Білик "Нас нет") |
Ю. Жерновий / І. Білик | не вказано | | | |
956 |
Непевність |
Ю. Жерновий / Marek Grechuta | не вказано | | | |
270 |
Неповторність |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
122 |
Непрохана й неждана (На вірш Василя Симоненка "Вона прийшла") |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
67 |
Ніколи не бачив моря |
І. Астапенко / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
63 |
Нічний силует (переклад Flash in the Night) |
Ю. Жерновий / Tim Norell | не вказано | | | |
300 |
Новорічні бажання 2025 |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
92 |
Ображайся на мене як хочеш |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
31 |
Окупанту |
Г. Британ / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
54 |
Орел |
Ю. Жерновий / Benny Andersson, Björn Ulvaeus | не вказано | | | |
330 |
Осінь йде через парк |
Ю. Жерновий / Krzysztof Klenczon | не вказано | | | |
227 |
Осінь йде через парк |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
95 |
Острів кохання (українська версія пісні Sharazan) |
Ю. Жерновий / Damicco, Al Bano Carrisi | не вказано | | | |
1084 |
Очі — вікна моєї душі |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, AI | | | | |
18 |
Пам’ятаєш, Йоланто |
Ю. Жерновий / Romuald Lipko | не вказано | | | |
252 |
Панна Анна (переклад пісні Anna Maria) |
Ю. Жерновий / Seweryn Krajewski | не вказано | | | |
261 |
Пестить обрій диск багряний |
Ю. Жерновий / Seweryn Krajewski | не вказано | | | |
202 |
Поверни мені літо!.. |
Ю. Жерновий / Tanita Tikaram | не вказано | | | |
607 |
Повернись, герою! (присвята українським героям) |
Ю. Жерновий / Springbock, L.B. Horn | не вказано | | | |
316 |
Поклич мене (версія пісні Тетяни Снєжиної) |
Ю. Жерновий / Т. Снєжина | не вказано | | | |
1516 |
Посміхнись мені |
Ю. Жерновий / Busbee, Ben West | | | | |
956 |
Принцеса |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
99 |
Пробач мені (українська версія іспанської пісні Jeanette "Por qué te vas") |
Ю. Жерновий / José Luis Perales | не вказано | | | |
443 |
Прощання |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
138 |
Пташиний пух |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
80 |
Різдвяне диво |
Г. Британ / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
92 |
Розгарячені (переклад пісні Діани Арбеніної) |
Ю. Жерновий / Діана Арбеніна | не вказано | | | |
335 |
Розмовляймо знову |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
84 |
Світле кохання (версія "Una Notte Speciale" Alice) |
Ю. Жерновий / Carla Bissi | не вказано | | | |
366 |
Світле танго (переклад Złote tango) |
Ю. Жерновий / Marek Jackowski | не вказано | | | |
98 |
Секунду тому |
Ю. Жерновий / Діана Арбеніна | не вказано | | | |
5365 |
Симфонія спраглого серця |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
90 |
Склади мене |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
87 |
Скляне серце (переклад Heart of Glass) |
Ю. Жерновий / Chris Stein | не вказано | | | |
285 |
Скучаю (переклад "I need you") |
Ю. Жерновий / Albert Hammond | не вказано | | | |
859 |
Слово єдине Ти |
Ю. Жерновий / Seweryn Krajewski | | | | |
123 |
Сніг (переклад пісні Ірини Білик) |
Ю. Жерновий / І. Білик | не вказано | | | |
1359 |
Сон |
Ю. Жерновий / Nightwish | | | | |
171 |
Спитай мене |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
97 |
Страх кохання |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
83 |
Суконка |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
113 |
Сумую без тебе (Wish You Were Here, Rednex) |
Ю. Жерновий / Don Marcos | не вказано | | | |
759 |
Супроти долі |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
78 |
Супутник (переклад "Satellite", The Hooters) |
Ю. Жерновий / Rob Hyman, Eric Bazilian, Rick Chertoff | не вказано | | | |
284 |
Так люблю Тебе, кохана |
Ю. Жерновий / Marek Jackowski | не вказано | | | |
98 |
Таксі |
Ю. Жерновий / І. Білик | | | | |
449 |
Танго |
О. Теліга / О. Богомолець, Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
2427 |
Танго для двох |
Ю. Жерновий / Romuald Lipko | не вказано | | | |
408 |
Танець подаруй мені! |
Ю. Жерновий / Leonard Cohen | не вказано | | | |
262 |
Тебе я люблю (Still Loving You, "Scorpions") |
Ю. Жерновий / Rudolf Schenker | не вказано | | | |
396 |
Тебе я теж |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
62 |
Ти в степу, що зітхає від болю |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
51 |
Ти далекий і живий донині |
В. Стус / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
95 |
Ти і я (версія "Ci Sara" Al Bano & Romina Power) |
Ю. Жерновий / Dario Farina | не вказано | | | |
325 |
Ти і я |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
29 |
Ти мене любиш (переклад пісні Ігоря Крутого) |
Ю. Жерновий / І. Крутий | не вказано | | | |
2445 |
Ти моя (версія "Downtown", Allie X) |
Ю. Жерновий / Allie X | не вказано | | | |
483 |
Ти просто будь |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
64 |
Ти шукай |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
85 |
Тікай, моє серце |
Ю. Жерновий / Seweryn Krajewski | не вказано | | | |
203 |
Тобі не треба щось казати мені |
Ю. Жерновий / Рубен Затікян | не вказано | | | |
347 |
Тобі я квіти принесу багряні (На вірш Василя Симоненка "Малюсі" (зі змінами)) |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
71 |
Тримайся, живи! |
Г. Британ / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
58 |
Трьохсоті |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, AI | | | | |
21 |
У весняне синє поле… |
Вікторія Амеліна / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
33 |
У мене син, і у неї син… |
Вікторія Амеліна / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
50 |
У мене ти одна (переклад) |
Ю. Жерновий / Ю. Візбор | не вказано | | | |
351 |
У перли дощ зміню |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
69 |
Ураганом |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
75 |
Хочу чути голос твій |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
131 |
Хто вам сказав, що я слабка* |
Л. Українка / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
8 |
Хуртовини |
Л. Костенко / Л. Тельнюк, Ю. Жерновий | | | | |
3037 |
Це війна |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
273 |
Циганська принцеса |
Ю. Жерновий / Chris Norman | не вказано | | | |
540 |
Чекав він на неї (I’ll Meet You at Midnight) |
Ю. Жерновий / Mike Chapman, Nicky Chinn | не вказано | | | |
278 |
Чому |
Ю. Жерновий / Marco Soncini (Pochill), Ю. Жерновий, Suno AI | не вказано | | | |
429 |
Щоб полюбити (використано три вірші В. Симоненка) |
В. Симоненко / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
27 |
Я нині розмовляла із дощем |
Г. Британ / Ю. Жерновий, Suno AI | | | | |
43 |
Я ніколи тебе не забуду (переклад) |
Ю. Жерновий / О. Рибніков | не вказано | | | |
4014 |
Я прийду |
Ю. Жерновий / Ignazio Polizzy, Claudio Natili, Marcello Ramoino | не вказано | | | |
333 |
Я тебе бачу знов |
Ю. Жерновий / Alok Petrillo, Bruno Martini, Marcos Zeballos | не вказано | | | |
507 |
Я українських над усе люблю солдатів |
Ю. Жерновий / Ю. Жерновий, АІ | | | | |
42 |
Якщо ти кохаєш (If you think you know how to love) |
Ю. Жерновий / Nicky Chinn, Mike Chapman | не вказано | | | |
460 |
Янгол (переклад пісні Maanam) |
Ю. Жерновий / Marek Jackowski | не вказано | | | |
110 |