Смарагдова ліра
|
Державний кордон, як прапор держави – святиня,
А захист кордону – одвіку це справа свята.
Увічнити в творах героїв кордону країни
Для творчих людей, насправді висока мета.
"Смарагдова ліра" – найкращих митців визнання,
Які свою творчість дарують кордону і миру.
"Смарагдова ліра" - ти служиш кордону щодня,
"Смарагдова ліра", "Смарагдова ліра",
мистецька "Смарагдова ліра".
На шпальтах газет, по радіо, з телеекранів
Про будні застав звучать небайдужі слова.
Зігріють вони солдата у сніжнім бурані...
Бо твори митців спроможні творити дива.
Тож ліра митців не зброя, а служить народу,
І звуки її – народжують в душах пісні,
Які вже співають нащадки козацького роду,
Немов солов'ї у диво-гаях навесні.
Смарагдова ліра" – найкращих митців визнання,
Які свою творчість дарують кордону і миру.
"Смарагдова ліра" - ти служиш кордону щодня,
"Смарагдова ліра", "Смарагдова ліра",
Мистецька "Смарагдова ліра",
Мистецька "Смарагдова ліра". Поділитись сторінкою:
| |
|
Ключові слова: Смарагдова ліра, Володимир Мельников, Олександр Бурміцький, Максим Апостолов Джерело: МР3-Альбом "Пісні композитора Олександра Бурміцького "КОРДОН - ЦЕ
ЧЕСТЬ І СЛАВА" Примітки: Пісня "Смарагдова ліра" є гімном мистецької премії "СМАРАГДОВА ЛІРА", яку
започатковано у 2004 році Державною прикордонною службою України. Виконується
Академічним ансамблем пісні і танцю Державної прикордонної служби України, соліст
Максим Апостолов (альбом: Пісні О.Бурміцького КОРДОН - ЦЕ ЧЕСТЬ І СЛАВА).
Пісню ввів: melnikov_v_n 24.08.2014 Відредаґовано: 26.08.2014 Переглядів: 487
×
Повідомлення 1
|
Пісні Сайт постійно оновлюється. Щоб нічого не прогавити, підпишіться на нашу сторінку >>>
|
|
|
|