На головну сторінку

Журавлі

переклад з російської

Слова: Володимир ОстріжнийМузика: Ян Френкель
До мого пісенника: 1 2 3

 
Мені здається часом, що солдати
Ті, що з кривавих не прийшли полів,
Не в землю нашу полягли колись-там,
Перетворившись в зграю білих журавлів.

Вони до цього часу з літ тих дальніх
Летять і подають нам голоси.
Чи не тому так часто і печально
Наш погляд мовчки лине догори?

Летить, летить по небу ключ стомлений,
Летить в тумані насамкінець дня.
І в тім строю є проміжок маленький –
Можливо, там летіти маю я.

Настане день і в журавлиній зграї
Полину я так само в сизій млі.
І з-під небес мов птах я закликаю
Всіх вас, кого зоставив на землі.

Мені здається часом, що солдати
Ті, що з кривавих не прийшли полів,
Не в землю нашу полягли колись-там,
Перетворившись в зграю білих журавлів.
Поділитись сторінкою: FB
 
  ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПІСНЮ
[cховати]

Ключові слова: Журавлі, Володимир Остріжний, Ян Френкель, переклад з російської

Пісню ввів: Володимир  11.04.2013
Відредаґовано: 12.04.2013
Переглядів: 7478
  ЗАПИСИ, MP3, НОТИ Скачати безкоштовно :)

Дізнатися більше
На жаль, до цієї пісні поки що немає жодного файла :(

Увага! Всі матеріали можна скачати безплатно виключно з ознайомчою метою для приватного використання! При додаванні файлів зважайте на авторські права! Щоб мати змогу додавати файли, у Вашому бровзері має бути дозволений JavaScript та відкривання нових вікон!

  ВІДЕОЗАПИСИ, КЛІПИ

На жаль, до цієї пісні поки що немає жодного кліпа :(

  ВИПРАВЛЕННЯ ТА ДОПОВНЕННЯ     ПРАВИЛА!     ДЕ СКАЧАТИ mp3 ?!
[cховати]

  Адреса цієї сторінки: https://www.pisni.org.ua/songs/6262353.html

 ВХІД
Е-мейл: 
Пароль: 
  Забули пароль?
  
  ПІДПИШІТЬСЯ! ГРУПИ У СОЦМЕРЕЖАХ
FB