Уже зів'яли білі квіти осені,
Уже верба схилилася до сну.
Але по стежці споминів і досі ми
Шукаємо усе свою весну.
Уже птахи курликнули із вирію
І щезнули у сірій далині.
Тоді чому до цього часу вірю я,
Що ти іще зустрінешся мені?
Приспів:
З тобою ми, як дві зорі, -
Високі і тривожні.
Здається, поруч угорі,
А стрітися не можем.
Вечірнім сумом вже стежки застелені,
Та все одно, та тільки все одно,
Щоб не згубилась ти в осінній темені,
На цілу ніч я засвічу вікно.
Знайди його між сотні інших вогників,
Постукай легким дотиком руки.
І притулюся я губами вогкими
До ніжної жаданої щоки.
Приспів.
Поділитись сторінкою:
ІНФОРМАЦІЯ ПРО ПІСНЮ
[cховати]
Ключові слова: Дві зорі, Вадим Крищенко, Остап Гавриш, Іван Мацялко
Пісню ввела:Галушка07.04.2008 Відредаґовано:25.02.2010 Переглядів:13935
Увійдіть як зареєстрований користувач, щоб прослухати.
Увага! Всі матеріали можна скачати безплатно виключно з ознайомчою метою для приватного використання! При додаванні файлів зважайте на авторські права! Щоб мати змогу додавати файли, у Вашому бровзері має бути дозволений JavaScript та відкривання нових вікон!
Em Am
Уже зів'яли білі квіти осені,
H7 Em
Уже верба схилилася до сну.
C D
Але по стежці споминів і досі ми
H7 Em
Шукаємо усе свою весну.
E7 Am
Уже птахи курликнули із вирію
D G
І щезнули у сірій далині.
C Am
Тоді чому до цього часу вірю я,
H7 Em
Що ти іще зустрінешся мені?
Am H7 C
Тоді чому до цього часу вірю я,
Am H7 Em
Що ти іще зустрінешся мені?
Приспів:
Em Am
З тобою ми, як дві зорі, -
H7 Em
Високі і тривожні.
C Am
Здається, поруч угорі,
H7 Em
А стрітися не можем.
+1/0
4. Білоцерківський (член клубу) 22.11.2021 22:06 "Уже дороги до зими застелені
Вечірнім сумом, тільки все одно" - це погано, бо після "застелені" виходить пауза (у співі), яка при такій побудові речення рве суцільну думку. А у версії авторській "Вечірнім сумом вже стежки застелені (пауза у співі), та все одно, та тільки все одно" - виходить нормально, оскільки одна думка не рветься, а доповнюється новою. Був би сенс тут змінювати авторські слова (і так робиться подеколи, якщо авторська версія в тому чи тому місці невдала - звідси, зокрема, беруться різні варіанти слів тих самих народних пісень і навіть відомих естрадних, які фактично стали сучасними народними), якби в цьому була логіка. Тут її немає.
Треба вказувати текст пісні не так, як його написав Крищенко, а як виконував Іван Мацялко -
"Вже дороги до зими застелені,
Вечірнім сумом, тільки всеодно..."
0/0
2. Acute (член клубу) 12.05.2010 10:10 До Олександра 1
Може і виконуються )
Але Крищенко написав так, як подано
+1/0
1. Олександр (гість) 16.02.2010 09:15 2-й куплет перші рядки виконуються так:
Вже дороги до зими застелені,
Вечірнім сумом, тільки всеодно,
-1/0
Адреса цієї сторінки: https://www.pisni.org.ua/songs/563807.html
Увага! При будь-якому використанні матеріалів сайту обов'язкове посилання (для сайтів - відкрите для пошуковиків гіперпосилання) на "Джерело: проект "Українські пісні" https://www.pisni.org.ua"!