Аби побачити пояснення малюнків у колонці "Файли", підведіть курсор мишки до малюнка.
Не знайшли пісні, але самі маєте текст чи аудіо? Додавайте її сюди або надсилайте на емейл! Таким чином ви долучитеся до розвитку сайту та поділитеся улюбленим текстом з іншими!
Дані ввів:bohdanko19.06.2006 Відредаґовано:31.03.2008 Переглядів:9256
15. Кость ПАВЛЯК (гість) 13.06.2008 18:35 Гуцул На Горі
[i]13-06-2008
[/i]
(origin "The Fool On The Hill")
День через день,
Уже котрий вік
Десь на горі в Бескидах жив собі чоловік,
І всі знали, що він - бамбула,
Найдурніший з усіх бамбул,
Одні кажуть - він був лемко,
Інші -...
Гуцул на горі
Бачить Сонце вві сні
І, заплющивши очі,
Співає пісні.
Жив - не тужив,
Росу їв і пив,
Коли хтось до нього приходив - він йому ворожив,
По горах за вітром бігав,
Капелюхом хмари ловив,
І знали всі : в нього з'їхала стріха,
Бо -...
Гуцул на горі
Бачить Землю в огні
І свої дурнуваті
Співає пісні.
День через день,
Уже котрий вік
Десь на горі в Бескидах жив собі чоловік,
Він ходив по своїх полонинах
І чув, як росте трава,
Над ним сміялася кожна дитина,
Бо ....
Гуцул на горі
Бачить те, що нема,
І пісні для людей
Він співа задарма.
...Над ним сміялись - йому ж байдуже,
І вітав усмішкою всіх,
Навіть тих, хто його паплюжив,
(Навіть тих.)
Та гуцул на горі
Якось вмер навесні,
І тепер вже ніхто
Не співає пісні.....
Автор перекладу : Кость ПАВЛЯК ( К.Ч.)
bohdanko@pisni.org.ua
0/0
14. Ніч важкого дня (гість) 12.06.2008 18:57
Ніч важкого дня
1.Це ніч важкого дня,
Я наробився, як осел !
Це ніч важкого дня,
Я хочу спати - та й усе !
Та, лиш додому прийду,
Всі твої штучки знайду,
Й тебе саму на десерт.
Це мій дім,
Тут все до вподоби мені !
Це мій дім,
І тут ми з тобою одні,
Оу, є !
2.Цілими днями я пашу,
Щоби утримувать тебе ,
Прийду додому, а вдома - шум,
Що ти мені віддала всю себе.
Навіщо весь цей кураж ?
Хоча б яєшні насмаж,
Я більш нічого не прошу.
11.06.2008
Ніч важкого дня (гамбурзький варіант)
Преамбула. Відомо, що бітли на початку власної кар"єри довгий час працювали в Гамбурзі ( Німеччина) по різних пивнушках, гинделиках, тощо. Наслідком цього і було видання варіанту пісні "НARD DAYS NIGHT" німецькою мовою. Але позаяк перекладали вони з ліверпульської на німецьку не самі, а за допомогою комп"ютерної програми ПРОМТ, то ось що у них вийшло :
"NARD DAYS HIGHT"
1.Іх бін тяжолий дєнь,
Прідті дамой я, штоб паспайт.
Іх бін тяжолий дєнь,
А ты так много разговаривайт.
Покушать нет даже щей,
Сейчас я буду ваще
Тебя немножко расстреляйт !
Это ведь дом,
А не какой-то бардак !
Это ведь дом,
И я пашу целый день, как ишак ,
Ать-два !
2.На трёх работах я пахайт,
А ты бирюльки пакупайт !
Если б вчера тебя я расстреляйт,
Уже б сегодня отдыхайт !
И не могу я понять,
За что тебя целовать,
Если совсем мне не олрайт ?
0/0
13. Кость Павляк (гість) 09.06.2008 14:52 Переклад пісні гурту "Жуки"
Я ТАК ЛЮБЛЮ ЇЇ
Я їй любов віддав,
Усю, без меж,
Й якби її ти знав,
Зробив би те ж ,
Я так люблю її !
В очах у неї синь,
Така тендітна
Її любов бринить,
Як небо в квітні,
І я кохаю....
Наша любов
Повік не вмре,
Допоки ти
Біля мене.
Молочний неба шлях
Веде нас в рай,
Мого кохання птах,
Не відлітай !
11. pavliak (член клубу) 24.07.2007 21:23 З радістю ( та подивом) виявив на дисках "Секс у нашому селі-4" та "-5" пісню на мої тексти "Депутати".
І хоча на обкладинці зазначено моє авторство та висловлена вдячність, також хотілося б все ж таки від видавців цих дисків отримати домовлену кількість платівок як гонорар
9. Кость Павляк (гість) 18.05.2007 18:08 Демки двох пісень можна скачати на сайті http://koka.pp.net.ua/load/
0/0
8. Кость Павляк (гість) 04.02.2007 21:31 Створено новітній рок-гурт з робочою назвою "Кока і Вурдалаки". У репертуарі мої пісні "Два Дрозди", "Червоної рути", "Тарілочка", "Ми з тобою там побачимось" і т.п.
0/0
7. К.Павляк (гість) 23.11.2006 01:05
--------------------------------------------------------------------------------
Зміни від 22.11.06.
1) Зроблені 2 кнопки ( баннери). От їхні коди :
a href="http://pavliak.ucoz.ru/" title="Поет, бард, композитор Кость Павляк"
img src="http://pavliak.ucoz.ru/_ph/6/1/957374788.jpg"
alt="Поет, бард, композитор Кость Павляк" border="0"
-------------
a href="http://pavliak.ucoz.ru/" title="Поет, бард, композитор Кость Павляк"
img src="http://pavliak.ucoz.ru/_ph/6/1/892814958.jpg"
alt="Поет, бард, композитор Кость Павляк" border="0"
2) Запрацював форум, присвячений проблемам авторської пісні та обговоренню моїх пісень .
Адреса форуму :
http://pavliak.ucoz.ru/forum/
Також створено архів бюлетенів Петра Картавого.
http://pavliak.ucoz.ru/forum/13
0/0
6. Кость Павляк (гість) 21.10.2006 19:21 Додано фрагмент запису пісні "Біла блюзка"
5. Кость ПАВЛЯК (гість) 18.10.2006 09:59 На сайті http://pavliak.ucoz.ru/load/1-1-0-1 можна скачати фонограму пісні "Летіла качка дика" ( Комтугезе), а також інші пісні
3. Василь (гість) 17.07.2006 12:10 Почитав текст до пісні "...червоної рути (Трапилось те, що і мало бути...)". Текст мні сподобався Хочу почути цю пісню, може й навчитися її співати.
Прошу, дайте тут аудіо і акорди!
п.с.: А пісня "Там на Лемківщині" також дуже хороша, серйозна.
Увага! При будь-якому використанні матеріалів сайту обов'язкове посилання (для сайтів - відкрите для пошуковиків гіперпосилання) на "Джерело: проект "Українські пісні" https://www.pisni.org.ua"!